Home | FAQS | About QLink | Order Now | Contact | Sitemap Inicio | Preguntas Frecuentes | Acerca de QLink | Orden Ahora | Contacto | Mapa del sitio

Who Else Wants To Reduce ¿Quién más quiere reducir
Or Eliminate Jet Lag And Feel Better, Eliminar o Jet Lag y sentirse mejor,
Less Tired And More Refreshed? Menos cansado y más actualizado?

Great New Discovery Helps You To Reduce Or Eliminate Jet Lag! Gran nuevo descubrimiento le ayuda a reducir o eliminar el jet lag!

If you are in the airline industry and work as part of the cabin crew or cockpit crew, you know very well what jet lag is. Si usted se encuentra en el sector del transporte aéreo y el trabajo como parte de la tripulación de cabina de pasajeros o la tripulación de cabina, usted sabe muy bien lo que es jet lag. You know the feeling….fatigue and disorientation, broken sleep, confusion, becoming uptight, dehydration…the list goes on and on. ¿Sabes la sensación .... Cansancio y desorientación, roto el sueño, confusión, cada vez tenso, deshidratación ... la lista sigue y sigue. Even if you think you have got used to jet lag and can adjust to it, maybe your body hasn't. Incluso si usted piensa que tiene acostumbrado al jet lag y puede adaptarse a él, tal vez su cuerpo no lo ha hecho. It needs all the help it can get. Se necesita toda la ayuda que pueda obtener.

No question about it - jet lag is a pain! No hay ninguna pregunta sobre él - "jet lag" es un dolor! It can ruin a stopover and wreck your social plans when you get home again and want to squeeze in a couple of "nights out" before your next long haul flight! Se puede arruinar una escala de su naufragio y los planes sociales cuando llegues a casa de nuevo y quiere apretar en un par de "noches a cabo" antes de su próximo larga distancia de vuelo!

You know only too well that as a flight attendant or cockpit crew member you have to work long hours on seemingly never ending flights, crossing every time zone imaginable and all the time your body clock is running in overdrive, trying to catch up!. Usted sabe muy bien que como un asistente de vuelo o miembro de la tripulación de cabina que tienen que trabajar largas horas en la aparentemente sin fin los vuelos, cada vez que cruzan la zona imaginables y todo el tiempo tu reloj corporal se está ejecutando en overdrive, tratando de ponerse al día!. All the while you have to keep smiling and attend to the passengers needs and serve them with a smile. Todo el tiempo tienes que mantener la sonrisa y atender a las necesidades de los pasajeros y servir con una sonrisa. Difficult job indeed if you have to do it hour after hour, no matter how tired you are. Tarea difícil si en realidad lo que tienes que hacer es hora tras hora, no importa cómo usted está cansado.

And if you are cockpit crew, maximum concentration is required and there is no room for fatigue or disorientation - hundreds of lives depend on it. Y si son la tripulación de cabina, la máxima concentración que se requiere y no hay espacio para la fatiga o desorientación - cientos de vidas dependen de ello.

How Often Do You Find Yourself Saying: ¿Con qué frecuencia te encuentras diciendo:
"I Wish I Knew How To Reduce Or Eliminate Jet Lag" "Ojalá lo supiera cómo reducir o eliminar el" jet lag "

Well now you can! Pues ahora puedes! An innovative technology based product, Q-Link is a pendant that will make you feel more energized. Also, after that long and grueling international flight, wearing a QLink, you should not feel the immense jet lag that you usually do. Un innovador producto a base de la tecnología, Q-Link es un colgante que te hará sentir más energía. Además, después de que el largo y agotador vuelo internacional, el uso de una QLink, usted no debe sentir el inmenso jet lag que suele hacer. The recovery time will also be reduced. El tiempo de recuperación también se redujo. You'll be raring to go after a good sound sleep, as QLink also helps you sleep better too. Se le raring para ir después de un buen sonido del sueño, como QLink también le ayuda a dormir mejor también. That fatigued, depleted feeling should also be gone. Esa fatiga, sensación de agotamiento debe ser también desaparecido.

Hundreds Of Cabin Crew And Cockpit Crew Cientos de tripulación de cabina de pasajeros y la tripulación de cabina
Have Tried QLink And Been Amazed By Its Results. QLink han intentado y se ha sorprendido por sus resultados.


Michelle Kwon, a Flight Attendant from San Francisco, CA, USA told us: Michelle Kwon, un asistente de vuelo desde San Francisco, CA, EE.UU. nos dijo:

"I have been a flight attendant for 11 years and have always thought that I coped fairly well with jet lag, until I felt the difference when I started wearing the QLink Pendant. The first time I noticed a dramatic difference was after a round trip to Japan. "He sido una azafata de 11 años y siempre han pensado que he afrontado bastante bien con el jet lag, hasta que sentí la diferencia cuando empecé a usar el QLink Colgante. La primera vez me di cuenta de una dramática diferencia fue después de un viaje de ida y vuelta a Japón.

After the flight I was still thinking clearly, even though I still felt some physical tiredness I did not have that spacey feeling I so often experience after long international trips. Después de que el vuelo aún era pensar con claridad, aunque algunos todavía sentía el cansancio físico no tengo sensación de que Spacey I tan a menudo después de una larga experiencia en viajes internacionales. I would highly recommend the QLink Pendant to every flight attendant, on any airline, and to anybody else that travels by air frequently". Yo recomiendo el QLink Colgante a cada asistente de vuelo, en cualquier aerolínea, así como a cualquier otra persona que viaja frecuentemente por vía aérea ".


Order Now! Order Now!

Special 15% Discount On All QLinks For Cockpit And Cabin Crew! Especial 15% de descuento en todos los QLinks de cabina y la tripulación de cabina!

As a flight attendant or pilot, you may well be familiar with Electromagnetic Fields (EMF) as well as Jet Lag. What is/are EMF? Como una asistente de vuelo o piloto, que bien puede estar familiarizado con los campos electromagnéticos (EMF), así como Jet Lag. ¿Cuál es / son los CEM? EMF is an electromagnetic field that occurs every time electricity is produced. It disturbs the balance of the internal body rhythms directing your energies towards unnecessary areas. EMF es un campo electromagnético que se produce cada vez que se produce la electricidad. Se perturba el equilibrio del órgano interno ritmos dirigir sus energías hacia áreas innecesarias. The body's natural energy is thrown off its balance by the interference of man - made energies. The upshot of it all is that you feel tired more easily and have less energy. El cuerpo de la energía natural es arrojado fuera de su equilibrio por la interferencia del hombre - con energías. El resultado de todo esto es que usted se siente cansado más fácilmente y tienen menos energía.

Think about a normal day at "the office": Piense en un día normal en "la oficina":

More than likely, you awoke this morning to an electric alarm clock placed within a foot of your bed, made breakfast and coffee using electrical appliances like a coffee maker, toaster or microwave, maybe checked out the morning news on your television, used an electric shaver, toothbrush, or hair dryer and possibly spoke on a cordless phone - all of which bombard you with Electromagnetic Fields or EMF, as you use these items. Más que probable, que usted se despertó esta mañana a un despertador eléctrico colocado en un pie de su cama, hizo el desayuno y el café usar electrodomésticos como una cafetera, tostadora y microondas, tal vez comprobar la hora de la mañana en su televisión, utiliza una eléctrica maquinilla de afeitar, cepillo de dientes, o secador de pelo y, posiblemente, se refirió a un teléfono inalámbrico - todas las cuales bombardear con los campos electromagnéticos o CEM, como usted utilizar estos elementos.

You did all this before getting into your car (powered by hundreds of micro-computers), opening your garage door with an electric opener, driving to work all along roads intersected with power lines, stopping off for a snack at a store using electronic bar coding scanner and talking on your cell phone. Yes, you're right, more Electro Magnetic Fields or EMF for your body to deal with! Usted hizo todo esto antes de entrar en su coche (alimentado por centenares de micro-ordenadores), la apertura de su puerta de garaje con un abrelatas eléctrico, conducción de trabajo a lo largo de las carreteras intersección con las líneas de energía, haciendo escala para una merienda en una tienda por medios electrónicos bar codificación de escáner y hablando por su teléfono celular. Sí, tienes razón, más Electro Campos Magnéticos o EMF para su cuerpo para hacer frente a!

When you got to the airport, ready for your pre-flight briefing, perhaps you walked through automatic doors, turned on overhead fluorescent lights, checked the computer, or answered a cordless phone. Cuando llegamos a el aeropuerto, listo para su pre-vuelo, tal vez usted caminó a través de puertas automáticas, encendido luces fluorescentes generales, comprobar el ordenador, o responde a un teléfono inalámbrico. You may not have even noticed that there were satellite dishes and /or cell phone masts on top of your building or that there was an electric substation in your neighbourhood…… and all that BEFORE you even boarded the aircraft! Usted no puede incluso han notado que hay antenas y / o teléfono celular mástiles en la parte superior de su edificio o que hubo una subestación eléctrica en su barrio ... ... y todo lo que, incluso antes de que abordaron el avión!

But don't worry, help is at hand. Pero no te preocupes, es ayudar a mano. Meet QLink! Conoce QLink!

QLink - The Miracle Pendant Which Eliminates EMF QLink - El milagro que elimina colgante EMF
And Helps To Reduce The Effects Of Jet Lag Y ayuda a reducir los efectos del jet lag

What Can QLink Do? QLink ¿Qué puedo hacer?

  • It strengthens your resilience and resistance to the effects of stress. Refuerza su elasticidad y resistencia a los efectos del estrés.
  • It increases your energy and enhances your mental performance, especially under pressure. Aumenta tu energía y mejora su rendimiento mental, especialmente bajo presión.
  • It increases your capacity to function in EMF saturated environments. Se aumenta su capacidad de funcionar en ambientes saturados EMF.

QLink is based on a pioneering branch of quantum physics called SRT or Sympathetic Resonance Technology. QLink se basa en un pionero de la rama de la física cuántica llamado la TER o la tecnología de resonancia simpática. You will notice the effects of wearing the Qlink pendant within a matter of days, or with many wearers, within hours. Usted notará los efectos de llevar el Qlink colgante en cuestión de días, o con muchos usuarios, en cuestión de horas.

So how does it work? Entonces, ¿cómo funciona? We won't bore you with the science, but quite simply, the body, once strengthened by the QLink, is not stressed or traumatised by EMF as it does not allow EMF to put the body off its own natural rhythms. No vamos a aburrir con la ciencia, sino simplemente, el cuerpo, una vez reforzado por el QLink, no se destacó o traumatizados por los CEM, ya que no permite EMF para poner el cuerpo frente a sus propios ritmos naturales.

By strengthening the body's own natural energy and innate intelligence, the QLink allows it to recognise and differentiate between which external energies are healthy, and which are not. The body thrives on natural energies but is thrown off balance by many man-made energies. Al fortalecer el cuerpo de la propia energía natural y la inteligencia innata, el QLink le permite reconocer y diferenciar entre las energías externas que están sanos, y que no lo son. El cuerpo se nutre de energías naturales, pero es arrojado fuera de equilibrio por muchos hechos por el hombre energías.

Thus the body remains centred and working at its optimum level. Por lo tanto, el cuerpo permanece centrado y de trabajo en su nivel óptimo. QLink works and is backed up by a huge amount of independent scientific research! QLink obras y está respaldado por una gran cantidad de investigación científica independiente!

Order Now! Order Now!

Special 15% Discount On All QLinks For Cockpit And Cabin Crew! Especial 15% de descuento en todos los QLinks de cabina y la tripulación de cabina!

Q Link's Benefits Q beneficios del vínculo

QLink's commonly reported benefits are: QLink informó de los beneficios comúnmente son los siguientes:

  • Less fatigue and greater concentration especially while working on a computer. Menos cansancio y mayor concentración sobre todo mientras se trabaja en un equipo.
  • Boosts your energy to new levels and reduce stress. Refuerza su energía a nuevos niveles y reducir el estrés.
  • Fewer headaches after prolonged or frequent mobile telephone and computer use. Menos dolores de cabeza después de prolongada o frecuente de telefonía móvil y el uso de la computadora.
  • Greater stamina throughout the day. Una mayor resistencia a lo largo del día.
  • Reduced jet lag on long haul flights and shorter recovery time after landing. La reducción de jet lag en los vuelos de largo recorrido y de menor tiempo de recuperación después de aterrizar.
  • Sleep soundly all night - every night. Dormir bien toda la noche - cada noche.
  • Enhances your body's ability to carry more oxygen. Mejora la capacidad de su cuerpo para transportar más oxígeno.
  • Increase your defences against mobile phone radiation by up to 292%! Aumente su defensa contra la radiación del teléfono móvil hasta en un 292%!
  • Less nervous tension. Menos tensión nerviosa.

These are just some of the benefits reported by satisfied wearers and by our own and independent scientific research. Estos son sólo algunos de los beneficios comunicados por usuarios satisfechos y por nuestra propia e independiente de la investigación científica. The best proof of the QLink's benefits is personal experience. La mejor prueba de la QLink los beneficios de la experiencia es personal. About 35% of wearers respond to the QLink within a few hours, while others may require up to 30 days to register its effects. Alrededor del 35% de los usuarios responder a las QLink dentro de unas pocas horas, mientras que otros pueden requerir hasta 30 días para registrar sus efectos.

Q Link has millions of satisfied wearers all over the world, including many celebrities and sportsmen and sportswomen. We have reams upon reams of unsolicited testimonials from satisfied customers around the world. Q Link tiene millones de satisfechos usuarios en todo el mundo, entre ellos muchos famosos y deportistas. Resmas Tenemos a resmas de testimonios no solicitados de clientes satisfechos en todo el mundo.

"Just one of the many benefits from wearing the QLINK is the absolute elimination of jet lag. Cross-continental flights in either direction are especially easy now and adjustments to a new time zone is effortless. In addition, I feel very protected in the aircraft, which used to drain me. My Pendant is now an ally in all aspects of my life" "Sólo uno de los muchos beneficios de llevar puesto el QLink es la absoluta eliminación de la" jet lag ". Cruz-continental vuelos en cualquier dirección son especialmente fácil ahora y ajustes a una nueva zona horaria es sin esfuerzo. Además, me siento muy protegida en los aviones , Que utiliza para drenar mí. Mi Colgante es ahora un aliado en todos los aspectos de mi vida "
Johanna Sayre, Villa Park, CA, US Johanna Sayre, Villa Park, CA, EE.UU.

" I wore the QLINK Pendant on a recent flight to Europe. This is the first time I have not been fatigued, depleted and worn down after spending hours in a commercial airline." "Yo llevaba el QLink Colgante en un reciente vuelo a Europa. Esta es la primera vez que no se han cansado, agotado y desgastado después de pasar horas en una línea aérea comercial".
Donald Epstein, CO, USA Donald Epstein, CO, EE.UU.


" I wear the QLink Pendant on all my trips across Europe and to the United States. I never experience jet lag anymore. I arrive fresh and relaxed and wake up the next day as if I were there a week already. I also wear it in my hotel room." "Me pongo la QLink Colgante en todos mis viajes a través de Europa y los Estados Unidos. Yo nunca la experiencia ya jet lag. Llego fresco y relajado y despierto al día siguiente, como si yo fuese allí una semana ya. Desgaste también en mi habitación de hotel ".
Vera Brandes, Germany Vera Brandes, Alemania

Order Now! Order Now!

Special 15% Discount On All QLinks For Cockpit And Cabin Crew! Especial 15% de descuento en todos los QLinks de cabina y la tripulación de cabina!

Q Link couldn't be any more user friendly. Q Enlace no podía ser más fácil de usar. It's light, smart and chic. In fact some people regard it as a fashion accessory, in particular those who have bought our silver and gold versions. Es ligero, elegante y chic. De hecho, algunas personas lo consideran como un accesorio de moda, en particular aquellos que han comprado nuestra plata y oro versiones. But we believe in making sure that the amazing benefits of wearing Q Link are available to as many people as possible, which is why our prices start at just £59.00. Pero nosotros creemos en asegurarse de que la asombrosa beneficios de usar Q Enlace están disponibles para tantas personas como sea posible, es la razón por la que nuestros precios comienzan en tan sólo £ 59,00. - --

This might sound a lot, but the fact is that QLink has a 90 day money back guarantee and Q Link lasts for years……many years. You can wear it 24/7. Esto puede sonar mucho, pero el hecho es que tiene un QLink 90 días garantía de devolución de dinero y Q Enlace dura años ... ... muchos años. Puedes llevarlo 24 / 7. Wear it in the bath, in the shower, on the beach, in the swimming pool, in the sea…..anywhere where you want and QLink will go where you go without complaint. Use en el baño, en la ducha, en la playa, en la piscina, en el mar ... .. en cualquier lugar donde usted desee y QLink irá donde vaya sin queja. It's strong, durable and reliable. Es fuerte, duradero y fiable.

So why wait? Buy it today. QLink has millions of satisfied wearers around the world, including numerous celebrities, sportsmen and sportswomen. People like you and me love QLink too. Q Link works. Entonces, ¿por qué esperar? Compre hoy. QLink tiene millones de satisfechos usuarios en todo el mundo, incluidas numerosas celebridades, deportistas y deportistas. Personas como usted y como yo amo demasiado QLink. Q Enlace obras. Period. Buy it today and start protecting yourself from the detrimental effects of EMF and reduce the effects of jet lag! Período. Compra hoy y empieza a proteger a usted mismo de los efectos nocivos de los CEM y reducir los efectos del jet lag!

QLink is one of a kind. QLink es uno de una especie. It's unique. Es único. It works. We have thousands of unsolicited testimonials from many different people from all walks of life who say that QLink works. Funciona. Tenemos miles de testimonios no solicitados de diferentes personas de todos los aspectos de la vida que dicen que QLink obras. All of them, bar none, have attested to the efficacy of QLink - and the testimonials go far beyond the QLink's effect on EMF. Todos ellos, sin excepción, tienen fe de la eficacia de QLink - y los testimonios van mucho más allá de la QLink del efecto sobre el EMF.

There is no doubt that Q Link is a remarkable invention - something everybody should wear in today's EMF saturated environment. No cabe duda de que Q Link es una invención notable - algo que todos deben usar en la actualidad saturados EMF medio ambiente. But don't just buy it for that. Pero no sólo para comprar eso. Q Link has some other remarkable benefits as well - many of which can help you make it through the challenges of modern day life. Q Link tiene algunos otros beneficios notables y - muchas de las cuales le pueden ayudar a hacer a través de los retos de la vida moderna.

Order Now! Order Now!

Special 15% Discount On All QLinks For Cockpit And Cabin Crew! Especial 15% de descuento en todos los QLinks de cabina y la tripulación de cabina!

Still in doubt? Aún en duda? OK, wear QLink for 90 days and if you don't get the kind of benefits we have described, just let us know and we'll buy QLink back from you for exactly what you paid…(less postage and packing). OK, QLink desgaste durante 90 días y si usted no recibe el tipo de beneficios que hemos descrito, sólo háganoslo saber y nos pondremos en comprar QLink atrás de usted exactamente lo que usted paga ... (menos gastos de envío y embalaje).

Now surely that's an offer you can't refuse! Ahora seguramente que una oferta no puede negarse! You may be wondering (like our Accountants are) - how we can afford to make such an offer. Usted puede estar pensando (como son nuestros Contadores) - ¿Cómo podemos permitirnos el lujo de hacer tal oferta. Well quite simply we stand by our product. We know it works and are confident that after 90 days of every day usage, you and your QLink will not be separated! Pues, sencillamente, estamos por nuestro producto. Sabemos que las obras y confiamos en que después de 90 días de cada día de uso, usted y su QLink no ser separados!

If you are still in doubt, ask to see more of our testimonials. Usted, si todavía están en duda, pregunte a ver más de nuestros testimonios. Reassure yourself about the efficacy of QLink. You owe it to yourself to buy QLink. Tranquilizar a usted acerca de la eficacia de QLink. Usted lo debemos a usted para comprar QLink. It's a relatively small investment for such a big product, which will give you so many benefits every day of your life. Se trata de una inversión relativamente pequeña de esa gran producto, que le dará muchos beneficios a fin de cada día de tu vida.

Buy Now! Comprar ahora!

Special 15% Discount On All QLinks For Cockpit And Cabin Crew! Especial 15% de descuento en todos los QLinks de cabina y la tripulación de cabina!

QLink. Wear It. QLink. Llevarlo. Love It.™ Es el amor. ™


Home | FAQS | About QLink | Order Now | Contact Inicio | Preguntas Frecuentes | Acerca de QLink | Orden Ahora | Contacto
JetLagRemedy.com , PO Box 353, Witney, OX28 1WA, United Kingdom. JetLagRemedy.com, PO Box 353, Witney, OX28 1WA, Reino Unido. Email: Sales@JetLagRemedy.com Correo electrónico: Sales@JetLagRemedy.com
Copyright 2006 ASAP Holdings Inc (USA) and ASAP Corporation Ltd (UK). All rights reserved. Copyright 2006 ASAP Holdings, Inc (EE.UU.) y ASAP Corporation Ltd (Reino Unido). Todos los derechos reservados.
Site design by Internet Marketing . Qlink El diseño del sitio por Internet Marketing. Qlink